Urbain le mescongneu filz de l'empereur Federic Barberousse

Traduit par Claudine Scève

de

,

Éditeur :

Librairie Droz


Collection :

Cahiers d'Humanisme et Renaissance

Paru le : 2013-01-01



eBook Téléchargement ebook sans DRM
28,99

Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Ajouter à ma liste d'envies
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

Description

Texte énigmatique publié en 1532 ou 1533, Urbain témoigne de l’attrait français, et plus particulièrement lyonnais, pour les œuvres de Boccace. Il s’agit de la traduction anonyme du roman Urbano, malicieusement signé « Boccaccio » par un rédacteur dont on ignore l’identité et publié pour la première fois à la fin du XVe siècle. La traductrice du texte italien, Claudine Scève, donne son nom de façon cryptée. Cette traduction constitue un texte remarquable dans l’histoire des lettres. Elle représente en effet la deuxième traduction en langue française produite par une femme au XVIe siècle, et même la première publiée. La présente édition bilingue, tout en proposant une étude préalable du récit original et de sa traduction, permet de constater par l’exemple l’effort des premiers traducteurs de romans pour enrichir le français.
Pages
336 pages
Collection
Cahiers d'Humanisme et Renaissance
Parution
2013-01-01
Marque
Librairie Droz
EAN papier
9782600016100
EAN EPUB SANS DRM
9782600316101

Prix
28,99 €